Get all 5 Orit Perlman releases available on Bandcamp and save 35%.
Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Merendjenas, Tfilotai, Decile A Mi Amor, Judeo-Spanish Songs from Tetuan, M'ayin Yavo, and Ot Azoi!.
1. |
||||
Decile a mi amor si a mí bien quiere
Que traiga la mula y que me lleve
1. Más por las arenitas que por el arenal
Por calles del novio me venga a buskar
2. Que llueva lo menudito y me mojaré
Por calles del novio yo andaré
Y estas casas altas son
para bodas buenas son
Y estas casas son de pino
En ellas mora un hombre rico
Nunca le falte el pan ni el vino
Ni a la novia su marido
Esta palomita hermano Atal
Como la punditis enamorar
Como vo la diera su señor padre
Andando yo añadiendo en los ajuares
Como vo la dieran sus hermanos
Andando y añadiendo en los ducados
Y un amor ke yo tenia
Manzanitas de oro el traía
Cuatro y cinco en una encina
La mas bonita de ellas para mi amiga
|
||||
2. |
||||
a.
La novia se bañaba,
el novio se alegraba,
bañabase.
Lo que merecen las novias
yo vos diré
Un pan blando,
una cama de rosas,
una gallina hermosa,
yo vos diré
Lo que merecen las viejas
yo vos diré
Un pan duro
una cama de espino,
un palo de bembrillo,
yo vos diré.
b.
Y arrelumbre y arrelumbre
Y arrelumbre tu mazale
Como arrelumbra esta novia
Delante de todo el kahale
La novia destrenza el pelo
Se desmaya el caballero
La novia de la cara blanca
Donde el novio se resmirara
c.
Y fuérame a bañar a orillas del río,
Ahí encontré, madre, a mi lindo amigo
él me dió un abrazo y yo le dí cinco.
Por Dios, la nuestra novia, cuerpo garrido
qué es lo que os ponís en escondido
si os poneís albayalde u oro molido,
u oro molido.
Tan bien que la parecís
a vuestro marido.
|
||||
3. |
Eres Chiquita y Bonita
02:49
|
|||
Eres chiquita y bonita
Y eres como yo te quiero
Y eres campanita de oro
en las manos de un platero
Cara de leche colada
apetite de limón
ya sé que estás enfadada
vengo a pedirte perdón
Tienes una cara tal
Y un mirar tan diferente
en cada labio un coral
y una perla en cada diente
De tu ventana la mía
me tirastes de limón
El limón cayó en el suelo
y el agro en mi corazón
El zapato traigo roto
con qué le remendaré ?
con esa lengua maldita
que dice lo que no es.
Ande vete, fanfarrón
cara de negro tizón
pareces un escarabajo
cuando sale del carbón
|
||||
4. |
Viva Ordueña
03:29
|
|||
Viva Ordueña lo 1) afesha en su arenal
2) sembra 3)coĝe 4) mole 5)amasa 10) come
Recurring chorus between verses:
Y asi metira sus pies en el mar
y asi me enseñaran a bailár
|
||||
5. |
Una Hija Tiene el Rey
03:13
|
|||
Una hija tiene el rey, una hija regalada,
su padre, por más valor, un castillo la fraguara:
con ventanas a la mar, por donde el aire la entrara,
por una, le entraba el sol y el aire de la mañana;
- ¿Por qué no cantas, mi bien? ¿por qué no cantas, la bella?
- No canto ni cantaré, que mi amor está en la guerra.
Y una carta escribiré de mi puño y de mi letra:
que me traigan a mi amor, sano y vivo y sin cadenas.
Y si no me lo trajeren yo armaré una grande guerra
de navíos, por la mar, de gente armada, por tierra.
Si no hubieren velas prontas, mis ricas trenzas pusiera,
si no hubieren remíos prontos, mis lindos brazos pusiera,
si no hubiere capitán, yo me pondré a la bandera
para que diga la gente: "viva, viva esa doncella
que por salvar a su amor se echó ella a la tormenta".
|
||||
6. |
Rey Fernando
03:34
|
|||
Rey Fernando, rey Fernando de Toledo y Aragón,
y a su hermano, don Alfonso, y en prisiones le metió.
Oído lo había su hermana, doña Alda de Aragón:
quitóse paños de siempre, los de la Pascua vistió,
fuérase para los palacios donde Fernando enreinó.
- En buena hora estís, mi hermano! - En ella vengádeis vos!
- Cuando yo era chiquita me ditis un bofetón
y para que no llorara me prometistis un don,
y ahora que ya 'stoy grande vengo a que me le deis vos.
- ¿Quieres Francia, quieres Roma, o Toledo, o Aragón?
- No quiero ciudad ninguna, en todas comando yo;
lo que quiero es a mi hermano, que le saquis de prisión.
- Mañana por la mañana te le sacaría yo.
- No le quiero más que ahora, sano y vivo y como vos!
- Malhaya ya las mujeres, las que tenían razón:
por una promesa de niños a su hermano sacó de prisión.
|
||||
7. |
Rahel Lastimosa
03:06
|
|||
Está Rahel lastimosa, lástimas que Dios la dió,
siendo mujer de quien era, mujer de un gobernador.
Un día salió al paseo con sus damas de valor,
se encontró con un mancebo que la trataba de amor:
la mandara una carta, y declarando el amor,
la mandara un anillo, ya alhajas de gran valor.
Y todo se lo volviera que casada ero yo.
Hodu l'Adonai ki tov, ki leolam hasdó,
|
||||
8. |
Mose salió de Misraim
03:18
|
|||
Mose salió de Misraim huyendo del rey Paróh,
se fue derecho a Midián y se encontró con Ytró.
Le dió a Sipora, su hija, porque era temiente a Dió.
Mose paciendo el ganado que su suegro le entregó.
Mose, paciendo el ganado, al monte de Horeb llegó,
viera ardir una zarza, la zarza no se quemó.
Mose se cubrió sus ojos, temiendo ver a Dió,
oyó una voz que decía: - Mose, Mose, mi siervo,
descálzate tus zapatos, que en lugar santo estás tú:
te irás derecho a Misraim y dirás al rey Paróh
que te entregue las llaves de mi pueblo, 'l hebreo,
y si no te las entregare, castigarle quiero yo
con diez plagas que le mande pa' que sepa quien soy yo.
Hodu l'Adonai ki tov ki le'olan hasdó;
alabado sea su nombre porque siempre bien nos dió
y en los cielos y en la tierra su merced nunca faltó.
|
||||
9. |
||||
Ay, mi padre, y ay, mi madre,
a vo lo quiero decir:
que ne fragüis un estudio
donde meldar y escribir.
Digo yo así, de la Ley
quiero yo empezar.
Un chorro de agua de rosas
y el otro, de toronjil,
donde se lave este niño
el día de sus tefelim.
Digo yo así, de la Ley
quiero yo empezar.
Tel será tu casamiento
cmo el de Lea y Rahel,
doce hujos que tuvieron,
doce sevatim de la Ley.
Digo yo así, de la Ley
quiero yo empezar.
|
||||
10. |
Nuestro Señor Elohenu
01:51
|
|||
Nuestro Señor Elokenu
mandó por Mose rabenu
para darnos Toratenu
que se empieza con Anojí.
Mose subió a los šamayim
sin ajilá y sin mayim;
nos trujo lujot šenayim
que se empieza con Anojí.
En har Sinai hizo alumbrar
con fuegos y voz de šofar,
a todo Israel hizo temblar
cuando Dios dijo Anojí.
Mos dio aseret diberot
con sus širim y sus sodot,
allí estaban las nešamot
cuando Dios dijo: Anojí.
Ana Adosem, hoši'a na,
muestros pecados selah na,
Eliyahu mevaser na
con el que dijo: Anojí.
|
||||
11. |
Ajuntáronse las flores
04:06
|
|||
Ajuntáronse las flores
A alabar al Dio a una,
que las creó tan donosas,
lindas, sin tacha ninguna.
Dicen berajot en ellas
como dicen en la luna,
ansi dice cada una:
no hay más mejor que mí.
Sobre todo es de alabar
la qu'El Hai, Sur Olamim.
Saltó la rosa y dijo:
- Todas queden a un lado;
a mí me toca alabar
a Dios grande y abastado,
que de mí hacen jorope,
tambien azúcar rosado,
en aguas soy alabada:
la cara lavan con mí.
Sobre todo…
Ahí habló el almizcle / una habla graciosita
- A mí me toca alabar,
aunque me ves chiquita,
que de mí hacen gamires,
me comen con cucharitas
y toda la gente rica / se refrescan con mí
Sobre todo…
Ahí habló el jazmín,
con su gargantita alta:
- A mí me toca alabar
porque en mí no hay falta:
mi cuerpo - cuerpo de pino,
mi color - de oro y plata
y cuando el sol sale / salen rayares en mi.
Sobre todo…
|
||||
12. |
Esta noche de Purim
03:10
|
|||
Esta noche de Purim
no duermen los alhawin
haciendo alhawinadas
para las desposadas.
Vivas tú y viva yo,
vivan todos los judiós,
viva la reina Ester
que tanto placer mos dio.
Haman antes que muriera
llamó a su parientera
los pusó a su cabecera,
un día antes de Purim.
Vivas tú y viva yo…
Y tú mi hijo Porata,
vende tu ropa barata,
y no hables con quen tratas
en los días de Purim.
Vivas tú y viva yo…
Dalfón, mi hijo segundo,
así tengas negro mundo,
si metes a Israel al fundo
en este día de Purim.
Vivas tú y viva yo…
Y Šimšai, el escribano,
se mataba con su mano,
no dejaba hueso y sano
en el dia de Purim
Vivas tú y viva yo…
Calla tú, Zeres, la loca,
que hablar a ti no toca,
que por tí hicieron la forca
y me la estrenó en Purim.
Vivas tú y viva yo…
|
||||
13. |
Hi Tora lanu nitana
02:22
|
|||
Hi torah lanu nitana,
kemigdal haLebanon,
meroš Senir veHermon
tašuri merošs amana,
Hi torah lanu nitana.
Esta es la excelencia,
fuentes de aguas muy claras,
ke la luz de nuestras caras
todos hagan reverencia.
De ella tomemos licencia
que nos dará el galardón
kerem bebaal hamon
una gente muy leitana
Hi torah lanu nitana.
Betupim ubimholot,
con alegría y placeres,
salgan hombres y mujeres
diciendo las zemirot.
La'Adon haniflaot
que mehar Paran hofía'
Senor, venga el Mašiah,
sepamos, Senor, ad ana.
Hi torah lanu nitana.
Dieron colot y beraquim
cuando har Sinay neešan
Anojí ba be'anan,
El Norá ba'šehaquim,
Hayom atem nisabim
para recibir la Ley,
delante de un santo rey,
bou lefanav birnana
Hi torah lanu nitana.
|
||||
14. |
Buena semana mos del Dio
02:10
|
|||
Buena semana mos dé el Dio
alegres y sanos.
Para mis hijos biendecir,
que me los deje el Dio vivir, Buena semana
Buena semana mos dé el Dio
alegres y sanos.
Para fadar y cercusir
para poner los teffelín, Buena semana…
A nuestros padres bien honrar,
para los novios alegrar, Buena semana…
Nuestra Torá a venerar,
Yerushalayim enžalžar, Buena semana…
|
||||
15. |
||||
De una al’azba, si vieras, que jial!
se emprendó las ochavas Nisim
- Ven, Jolita, te matechare,
me vaya yo kappará por ti.
De una mano Nisim la levó
y con ferza empezó a matecharla
los gritos de Jolita
se oyeron en la tefilá.
-Nisim, Nisim, ven, nos matecharemos,
- Vení, mi candil, cómo te gustará.
Jolí, Jolí, coğete de la soga,
te levaré cantando piyutim.
|
||||
16. |
En este bulevar
02:22
|
|||
En este bulevar, de siete a ocho,
se quebran las al'azbas buscando novio.
Me vaya a kapará, me vaya a jalalá,
Jasiba con Nesim se fueron a fugrear
Ya vinieron las modas de los sostenes,
parecen las al'azbas tubos quinqueles.
Me vaya a kapará...
Aguera está de moda faldita con abertura
cuando cruzan las patas, mi bueno, que ajuba!
Me vaya a kapará...
Ya vinieron las modas de los refajos,
parecen las al'azbas escarabajos.
Me vaya a kapará...
|
||||
17. |
Un día de Timimona
01:17
|
|||
Un día de Timimona a visitar la familia fuí,
en toa la calle no habia un mancebo
que me dijera be esh’hal Jolí.
Unos se fueron a la Argentina,
a Venezuela o al Brasil,
otros se fueron a Palestina,
diremos Bilbao, pa mor de los goyim.
Y me quedé con mis amigas
entre jilaba, Mohamed y Ali.
Patalea Simi, patalea Tamo,
que pa’ vestir sefer en Tetuan vamos a quedar,
porque los cuatro que aquí quedaban
pa’ kadearlos se los llevaron los Benalal.
|
Orit Perlman Israel
Collector, singer, and composer of Jewish music, cantorial soloist, poet, goldsmith, mother and cake baker.
Streaming and Download help
If you like Orit Perlman, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp